Mixing languages

So I’ve run into an issue while studying different languages over the past couple years. If I can’t think of a phrase I will revert to one of the other secondary languages I know (i.e. if I can’t think of the German equivalent I’ll switch to Russian, or if I can’t think of the Russian I’ll switch to the Spanish). Is this a common problem for anyone else here? I am not fluent I am any, with Spanish being my “most advanced” secondary language followed by Russian.

submitted by /u/ThatDudeNoOneKnows
[link] [comments]

from Benvinguts | Languagelearning https://ift.tt/30I0LS3
via Learn Online English Speaking

Comments