Linguistic trap - How sometimes translating a word by a word can turn a "Flashing Cow" into a "Flashing Ass-Crack", showed on an English to Polish example ;)

Linguistic trap - How sometimes translating a word by a word can turn a "Flashing Cow" into a "Flashing Ass-Crack", showed on an English to Polish example ;) submitted by /u/MusicURlooking4
[link] [comments]


from خوش آمدید| Languagelearning http://bit.ly/2GScCG8
via Learn Online English Speaking

Comments